§1.00
監察御史裏行何大正劄子
Indictment by Probationary Investigating Censor He Dazheng

[~]

§2.00
監察御史裏行舒亶劄子
Indictment by Probationary Investigating Censor Shu Dan

[~]

§3.00
國子博士李宜之狀
Report of Imperial Academy Scholar Li Yi

[~]

§4.00
御史中丞李定劄子
Indictment by Deputy Chief Censor Li Ding
[Note: In the Song, the position of Chief Censor was usually left vacant, so in effect Li Ding was in charge of the Censorate.]

[~]

§5.00
御史臺檢會送到冊子

檢會送到冊子,題名是《元豐續添蘇子瞻學士錢塘集全本》,內除目錄更不鈔寫外,其三卷並錄付中書門下。奏據審刑院尚書刑部狀,御史臺根勘到祠部員外郎直史館蘇軾,為作詩賦并諸般文字,謗訕朝政,及中外臣僚。絳州團練使駙馬都尉王詵,為留蘇軾譏諷文字,及上書奏事不實按并劄子二道者。

§6.00
供狀
Deposition

[~]

§6.01
一 。與王詵干涉事。
ITEM. The circumstances of my involvement with Wang Shen.

記熙寧二年,軾在京授差遣,王詵作駙馬。後軾去王詵宅,與王詵寫作詩賦并《蓮花經》等。本人累經送酒食茶果等與軾。
[IN TEXT]

當年內,王詵又送弓一張、箭十隻、包指十箇與軾。
[IN TEXT]

熙寧八[x四]年,成都僧惟簡託軾在京求師號。軾遂將本家元收畫一軸,送與王詵,稱是川僧畫,覓師號。王詵允許。
[IN TEXT]

當年,有秘丞柳詢家貧干軾。軾為無錢,得犀一株,送與王詵,稱是柳秘丞犀,欲賣三十貫。王詵云:「不須得犀。」遂送錢三十貫與柳詢。
[IN TEXT]

軾於王詵處得師號一道。
[IN TEXT]

當年內,有相國寺僧思大師,告軾於王詵處與小師覓紫衣一道,仍將到吳生畫《佛入涅槃》一軸,董羽水障一,徐熙畫《海棠》、《本芍藥》、《梅花》、《雀竹》各一軸,趙昌畫《折枝花》一軸,朱繇、武宗元畫《鬼神》二軸。說與王詵知後,將《佛入涅槃》及《梅花》、《雀竹》等與王詵,朱繇、武宗元畫《鬼神》,軾自收留,於詵處換得紫衣二道與思大師。
[IN TEXT]

當年軾將畫三十六軸,各有唐賢題名,託王詵令人裝褙。其物料手工,並是王詵出備。
[IN TEXT]

當年,軾通判欲赴任,王詵送到茶、藥、紙、筆、墨、硯、鯊魚皮、紫茸氊、翠藤簟等。軾留下,十一月到任。
[IN TEXT]

熙寧五年內,王詵送到官酒十瓶、果子兩篰與軾。
[IN TEXT]

熙寧六年內,《臘月遊孤山詩》寄詵。
In 1073, I sent the poem "Traveling to Lone Hill, in the 12th month" to [Wang] Shen.

此詩云:『誤隨弓旌落塵土,坐使鞭箠環呻呼。』以譏諷朝廷新法行後,公事鞭箠之多也。

又云:『追胥保伍罪及孥,百日愁嘆一日娛。』以譏諷朝廷鹽法收坐同保妻子移鄉,法太急也。

又云:『歲荒無術歸亡逋,鵠則易畫虎難摹。』意取馬援言「畫鵠不成猶類騖,畫虎不成反類狗」,言歲既飢荒,我欲出奇,擘畫賑濟,又恐朝廷不從,恐似畫虎不成反類狗也。

并《戲子由詩》。
Along with the poem "Jesting with Ziyou."

此詩云:『任從飽死笑方朔,肯為雨立求秦優。』意取《東方朔傳》『侏儒飽欲死,。』及《滑稽傳》『優旃謂陛楯郎:「汝雖長何益,乃雨立,我雖短,幸休居。」』言弟轍居貧官卑,而身材長大,故以比東方朔、陛楯郎,而以當今進用之人比侏儒、優旃也。

又云:『讀書萬卷不讀律,致君堯舜知無術。』是時朝廷新興律學,某意非之,以謂法律不足以致君堯舜,今時又專學法律,而忘詩書,故言我讀萬卷,惟不讀法律,蓋知法律之中,無致君堯舜之術也。

又云:『勸農冠蓋鬧如雲,送老虀鹽甘似蜜。』以譏諷朝廷所差提舉官,所至苛碎生事,發摘官吏,惟學官無吏責也。弟轍為學官,故有是句。

又云:『平生所慚今不恥,坐對疲氓更鞭箠。』是時多徒配犯鹽之人,例皆飢貧,言鞭撻此等貧民,平生所慚,今不復恥,以譏諷朝廷鹽法太急也。

又云:『道逢陽虎呼與言,心知其非口諾唯。』是時張靚、俞希旦作鹽司,意不喜其人,不敢與爭議,故毀詆之為陽虎也。

又《山村詩》第二首云:
In addition, the second verse of the poem "Mountain Village" says:

『烟雨濛濛鷄犬聲,有生何處不安生。但令黄犢無人佩,布穀何勞也勸耕。』意言是時販私鹽者,多帶刀杖,故取前漢龔遂令人賣劍買牛,賣刀買犢,曰:「何為帶牛佩犢。」意言但得鹽法寬平,令民不帶刀劍,而買牛犢,則民自力耕,不勞勸督也。以譏諷朝廷鹽法太峻不便也。

第三首云:
The third verse says:

『老翁七十自腰鐮,慚愧春山筍蕨甜。豈是聞韶解忘味,邇來三月食無鹽。』意言山中之人飢貧無食,雖老猶自採筍蕨充飢,時鹽法峻急,僻遠之人,無鹽食用,動經數月。若古之聖賢,則能聞韶忘味,山中小民豈能食淡而樂乎。以譏諷朝廷鹽法太急也。

第四首云:
The fourth verse says:

『杖藜裹飯去怱怱,過眼青錢轉手空。贏得兒童語音好,一年強半在城中。』意言百姓請得青苗錢,立便於城中浮費使却,又言鄉村之人,一年兩度夏秋稅,及數度請納和預買錢,今來更添青苗、助役錢。因此莊家幼小子弟,多在城市,不着次第,但學得城中人語音而已。以譏諷朝廷新法青苗、助役不便也。

又差《開運鹽河詩》云:
In addition, I sent the poem "Dredging the Salt Transport Canal" which says:

『居官不任事,蕭散羡長卿。
胡不歸去來,滯留愧淵明。
鹽事星火急,誰能䘏農耕。
薨薨曉鼓動,萬指羅溝坑。
天雨助官政,泫然淋衣纓。
人如鴨與猪,投泥相濺驚。
下馬荒堤上,四顧但湖泓。
線路不容足,又與牛羊争。
歸田雖賤辱,豈失泥中行。
寄語故山友,慎毋厭藜羹。』

是時盧秉提舉鹽事,擘畫開運鹽河,差夫千餘人。某於大雨中部役其河,只為般鹽,既非農事,而役農民,秋田未了,有妨農事。又其河中間有湧沙數里,意言開得不便,自歎泥雨勞苦,羨司馬長卿居官而不任事,又愧陶淵明不早棄官歸去也。農事未休,而役夫千餘人,故云「鹽事星火急,誰能䘏農耕。」

又言百姓已勞苦不易,天雨又助官政之勞民,轉致百姓疲弊,役人在泥水中辛苦,無異鴨與猪。

又言某亦在泥中與牛羊爭路而行,若歸田豈至此哉,故云「寄語故山友,慎毋厭藜羹」而思仕宦。以譏諷朝廷開運鹽河不當,又妨農事也。

軾於上件年分,寫上件詩賦與王詵。
[?]

熙寧六年春,軾為嫁甥女,問王詵借錢二百貫。其年秋,又借到錢一百貫。自後未曾歸還。
[IN TEXT]

又熙寧八年內,王詵曾送到官酒六瓶,并果子藥等與軾。亦嘗有書簡往復。
[IN TEXT]

當年并又熙寧九年內,作薄薄酒。
In that year, and again in 1076, I made diluted wine.

又《水調歌頭》一首。
In addition, [I sent] one verse "To the tune of Water Melody." [Egan 345-46]

復有《杞菊賦》一首。并引。不合云:「及移守膠西,意且一飽,而齋廚索然,不堪其憂。」以非諷朝廷。新法減削公使錢太甚。齋醞廚薄。事皆索然無備也。

軾又作《超然臺記》云:「始至之日,歲比不登,盜賊滿野,獄訟充斥。」意言連年蝗蟲盜賦獄訟之多。非諷朝廷。政事闕失。并新法不便所致。及云:「齋廚索然,日食杞菊。」以非諷朝廷。新法減削公使錢太甚。

又於上件年分,節次抄寫上件詩賦等,寄與王詵。
[?]

熙寧九年,軾寫書與王詵,為一婢秋蟾,欲削髮出家作尼,并有相識僧行杭州人,各求祠部一道。當說與王詵,自後未取。
[IN TEXT]

約熙寧十年二月到京,王詵送到茶果酒食等。三月初一日,王詵送到簡帖,來日約出城外四照亭中相見。次日,軾與王詵相見,令姨㜮六七人出,斟酒下食。數內有倩奴,問軾求曲子,軾遂作《洞仙歌》一首、《喜長春》一首與之。
[IN TEXT]

次日,王詵送韓幹畫馬十二疋共六軸,求跋尾。不合作詩,云:
[IN TEXT]

『南山之下,汧、渭之間,想見開元天寶年,八坊分屯隘秦川,四十萬疋如雲煙,騅、駓、駰、駱、驪、騮、騵,白魚、赤兔、騂皇䮧,龍顱鳳頸獰且姸,奇姿逸德隠駑頑。
碧眼胡兒手足鮮,歲時剪刷供帝閑;
柘袍臨池侍三千,紅粧照日光流淵;
樓下玉螭吐清寒,往來蹙踏生飛湍。
衆工舐筆和朱鉛,先生曹霸弟子韓,廐馬多肉尻脽圓,肉中畫骨誇尤難。
金羈玉勒綉羅鞍,鞭箠刻烙傷天全,不如此圖近自然,平沙細草荒芊緜,驚鴻脫兎爭後先。
王良挾策飛上天,何必俯首服短轅。』

意以騏驥自比,譏執政大臣無能盡我才,如王良之御者,何必折節干求進用也。
[IN TEXT]

當月,軾又薦會傳神僧為王詵寫真,乞得紫衣一道。
That same month, I again ... , and begged him to acquire one purple robe certificate.

四月,赴任徐州。王詵曾送到羊羔兒酒四瓶、乳糖獅子四枚、龍腦面花、象板裙帶、繫頭子錦段之類與軾。
[IN TEXT]

九月間,軾託王鞏到京見王詵時。覓祠部一兩道與相知僧。十月內,王鞏書來,云:「王詵已許諾,未取。」
[IN TEXT]

今年二月二十八日,供出於王詵相識,借得錢物。并寄《杞菊賦》、《超然臺記》、《題韓幹馬詩》與王詵因依。又隱諱不曾作《開運鹽河詩》寄王詵情由。蒙會問到王詵狀。并被王詵申送到《開運鹽河詩》賦。
On the 28th day of the 2nd month of this year, ...

軾於九月二十三日至二十七日,方具實招。
其《臘月[臈日]遊孤山詩》、《戲子由詩》、《山村詩》,元准。
聖旨係降印行冊子內詩。
其後,《杞菊賦》、《超然臺記》、《韓幹馬詩》、《開運鹽河詩》,即不係。
朝旨降到冊子內。
From the 23rd day to the 27th day of the 9th month, I ...

§6.02
一。與王鞏干涉事。
ITEM. The circumstances of my involvement with Wang Gong.

熙寧五年內,鞏言:「王詵說,賢兄與他作《寶繪堂記》,內有『桓靈寶之走舸,王涯之複壁,皆留意之禍也。』嫌意思不好,要改此數句。」軾答云:「不使則已。」即不曾改。
In 1072, [Wang] Gong said, "Wang Shen told me that, in the Record of the Hall of Treasuring Painting that the honorable elder brother wrote for him, there isthe line: 'The fast ships of Huan Lingbao and the double walls of Wang Ya are both calamities that result when one's thoughts remain.' He suspects that the meaning is not good, and requests that you to change this sentence." I replied, "... . " I never did change it.

軾先與將官雷勝并同官寄居等一十人出獵等詩各一首。計十首。並無譏諷。軾後批請定國將此獵詩。轉示晉卿都尉。當輸我一籌也。王鞏字定國。王詵字晉卿。王詵令書表司張遵。寄軾詩十一首。并後序,云:「子瞻所寄新詩。并獵會事迹。誇示一時之樂。余因回示報樂侍寢清歌者雲英等。凡十有一。輙效子瞻十家之詩。各以其名。製詞一篇寄子瞻。不知却復輸此一籌否。」[?] 其意說當貴作樂飲燕。即無譏諷。軾字子瞻。鞏向真廟朝裏尊禮楊大年。時人稱之。

今王詵尊禮子瞻。亦同年爾。軾言到家逢着難時節。王詵言向因世居。事後也曾到登對奏知。今後不敢與人往還。上乃宣諭詵,云:「如温良之士大夫。往還亦自無害。」[?] 軾言次第自家是不温良底也。其上件詩。不係冊子內。

§6.03
§6.04
§6.05
§6.06
§6.07
§6.08
§6.09
§6.10
§6.11
§6.12
§6.13
§6.14
§6.15
§6.16
§6.17
§6.18
§6.19
§6.20
§6.21
§6.22
§6.23
§6.24
§6.25
§6.26
§6.27
§6.28
§6.29
§6.30
§6.31

§6.32
[與王鞏作三槐堂記[=銘]并真贊]

一。元豐二年[1079]八月九日,與王鞏寫次韻黃魯直詩,所有譏諷,在黃庭堅項內聲說,及十月中王鞏書來,求軾作本宅三槐堂記[=銘],并其父王素字仲儀真贊,除無譏諷外,云:「吾儕小人,朝不謀夕。相時射利,皇卹厥德。庶幾僥倖,不種而獲。不有君子,其何能國。」言祖宗朝若無此有德君子,安能建國乎,以言王旦父子也。其真贊,除無譏諷外,云:「平居無事,商功利,謂殿最,誠不如新進之士,至於緩急之際,决大策,安大衆,呼之不來,麾之不散,唯世臣巨室為能。」意以譏諷當今進用之人,止可商功利,謂殿最而已,若緩急安衆决策,須舊臣有德之人,素所畏服者。

又云:「使新進之人當之,雖有韓白之勇,良平之奇,豈能坐勝。」有才而德望未隆者,縱有韓信白起之勇,張良陳平之智,亦不如世臣宿將,人素畏服,成功速也。

又云:「彼寠人子既陋且寒,終勞永憂,莫知其賢。」意以譏諷當今進用之人,出於貧賤,意見鄙儉,空多勞憂,不足為利也。

軾八月二十四日准問目,供具因依,即不係。

朝旨降到冊子內。

§6.33
§6.34
§6.35
§6.36
§6.37
§6.38
§6.39
§6.40
***[中使皇甫遵到湖州勾至御史臺]***
一。今年七月二十八日,中使皇甫遵到湖州勾攝軾前來。...
ITEM. On the 28th day of the 7th month of this year [August 27, 1079], imperial marshals dispatched to Huzhou arrived and placed me under arrest. ...

§7.00
[御史臺根勘結按狀]
Report on the Findings of the Censorate Inquiry

御史臺根勘所,今根勘蘇軾王詵情罪,於十一月三十日,結按具狀申奏。差權發運三司度支副使陳睦錄問。別無翻異。續據御史臺根勘所狀稱。蘇軾說與王詵道:「你將取《佛入涅槃》及《桃花雀竹》等,我待要朱繇、武宗元畫《鬼神》。」王詵允肯言得。
On this, the 30th day of the 11th month, the Censorate Bureau of Inquiry hereby submits the formal report to the throne on the findings of its inquiry into the details of Su Shi and Wang Shen's crime. Vice Director in the office of finance and revenue [Hucker 1860, 4912, 4915, 7194, 7205] Chen Mu was detached on commission [Hucker 67, 1704] to examine the evidence and question the prisoner. There were no reversals. A statement was added to the report on the Censorate's inquiry. Su Shi said that he spoke to Wang Shen as follows: "You are about to acquire Buddha Entering Nirvana, Peach Blossoms, Sparrows, and Bamboo, and so on. I would like Zhu You's and Wu Zongyuan's Ghosts and Spirits." Wang Shen agreed to this and said he would complete the deal.

§7.01
一。熙寧三[x二]年已後至元豐三[x二]年十一月十五日。德音前令王詵送錢與柳秘丞。後留僧思大師畫數軸。并就王詵借錢一百貫。并為婢出家及相識僧。與王詵處許將祠部來取。并曾將畫與王詵裝褙。
ITEM. From 1069 through the 15th day of the 11th month in 1079, prior to the Act of Imperial Grace, [Su Shi] caused Wang Shen to send money to Assistant in the Palace Library Liu. Later, [Su Shi] kept several paintings from the

§7.02

§7.03